NEXVS-2004.04.XV

        

  

GREEK FONTS TO UNICODE CONVERTER (by Sean Redmont)

http://www.jiffycomp.com/smr/unicode/ 

 

     

Muchas veces suele ser bastante frustrante intentar imprimir o ver correctamente los fragmentos de texto tipeados con caracteres griegos en las publicaciones electrónicas o los archivos que recibimos por mail. Por lo general, esto se debe a que quien ha elaborado el documento se ha valido de una fuente de texto que no tenemos en nuestra computadora. Situación que se complejiza frente a la numerosa cantidad de fuentes griegas existente, no todas ellas de distribución gratuita.

Sin embargo, debemos tener en cuenta que, muchas veces, la diferencia entre un tipo particular de fuente y otro no reside en el código sobre el cual se ha elaborado la distribución de caracteres en el teclado, sino sino simplemente en las características estilísticas de cada letra, número o símbolo diactrítico. En ese caso, corresponde hablar de fuentes diferentes pero "compatibles" entre sí (ie., sparta y athenian), y para poder visualizar correctamente los textos en griego, alcanza con marcarlos con el mouse y cambiar la opción de fuente seleccionada en el procesador de texto que estamos utilizando. Si el texto no está dentro de un documento de Word, lo que tendríamos que hacer es copiarlo, pegarlo en un documento de Word, marcarlo y luego cambiar la fuente.

Para aquellos casos en que no tenemos una fuente compatible, existe una interesante opción gratuita disponible on-line: precisamente la ofrecida por la página web que nos proponermos comentar.

La forma más sencilla de asegurarse la más amplia decodificación de los caracteres tipeados en griego es utilizar una fuente de tipo Unicode. La que más frecuentemente se encuentra a disposición de los usuarios de Word es la Arial Unicode (sólo en raras excepciones no se cuenta con ella entre las opciones de este procesador de texto, y aún en esos casos, siempre es posible descargarla gratuitamente de internet). El problema reside en que no resulta tan práctica como la sgreek a la hora de escribir un texto, y por eso raramente se la utiliza. 

Lo que permite hacer la página web de Sean Redmond es precisamente convertir un texto tipeado, por ejemplo, en sgreek o athenian (fuentes no compatibles entre sí) a formato unicode. También es posible realizar la operación inversa, es decir, pasar de unicode a sgreek o athenian; e incluso de athenian a sgreek y viceversa. El procedimiento, por otra parte, es sumamente sencillo.

 

Seleccionamos el tipo de fuente base, bajo la opción "convert from"

Selecionamos el tipo de fuente meta, bajo la opción "to"

Presionamos el botón "next" (esto nos llevará a una nueva página)

Simplemente pegamos el fragmento en cuestión (copiándolo previamente desde el documento en el que se encontraba) dentro del cuadro de texto (se verá como un conjunto de símbolos extraños e incoherente, pero así es como debe ser) y presionamos "accept"

Aparecerá una nueva página, con el texto en su nuevo formato. También serán símbolos incomprensibles, lo que corresponde hacer es copiarlos, pegarlos en un documento de word, marcarlos y seleccionar la opción de fuente que habíamos elegido como meta. Ahora el texto puede verse e imprimirse sin problemas

 

La explicación es diez veces más engorrosa que el procedimiento en sí. Les recomiendo visitar la página y probar. Al segundo intento, se volverán expertos. Y recuerden que siempre queda la opción de consultarnos ante cualquier duda.

         

                  


por G.M. para el Centro Michels de Estudios de la Tradición Clásica

 info@centromichels.org

16.04.04